1“Quando alguém apresentar ao Senhor uma oblação como oferta, a sua oblação será de flor de farinha; derramará sobre ela azeite, ajuntando também incenso.🇮🇱 Hebraicoונפש כי תקריב קרבן מנחה ליהוה—סלת יהיה קרבנו ויצק עליה שמן ונתן עליה לבנה Bíblia de Jerusalém"E QUANDO alguma pessoa oferecer oferta de alimentos ao SENHOR, a sua oferta será de flor de farinha, e nela deitará azeite, e porá o incenso sobre ela;"2E a levará ao sacerdote, filho de Aarão, o qual tomará um punhado de flor de farinha com azeite, e todo o incenso, e os queimará sobre o altar como um memorial. Esse é um sacrifício consumido pelo fogo, de agradável odor ao Senhor.🇮🇱 Hebraicoוהביאה אל בני אהרן הכהנים וקמץ משם מלא קמצו מסלתה ומשמנה על כל לבנתה והקטיר הכהן את אזכרתה המזבחה—אשה ריח ניחח ליהוה Bíblia de Jerusalém"E a trará aos filhos de Arão, os sacerdotes, um dos quais tomará dela um punhado da flor de farinha, e do seu azeite com todo o seu incenso; e o sacerdote a queimará como memorial sobre o altar; oferta queimada é, de cheiro suave ao SENHOR."3O que sobrar da oblação será para Aarão e seus filhos. É o que há de mais santo entre os sacrifícios feitos pelo fogo ao Senhor.🇮🇱 Hebraicoוהנותרת מן המנחה—לאהרן ולבניו קדש קדשים מאשי יהוה {ס} Bíblia de Jerusalém"E o que sobejar da oferta de alimentos, será de Arão e de seus filhos; coisa santíssima é, das ofertas queimadas ao SENHOR."4Quando ofereceres uma oblação de coisa cozida no forno, farás bolos de flor de farinha sem fermento, amassados com azeite, ou bolachas sem fermento, untadas com azeite.🇮🇱 Hebraicoוכי תקרב קרבן מנחה מאפה תנור—סלת חלות מצת בלולת בשמן ורקיקי מצות משחים בשמן {ס} Bíblia de Jerusalém"E, quando ofereceres oferta de alimentos, cozida no forno, será de bolos ázimos de flor de farinha, amassados com azeite, e coscorões ázimos untados com azeite."5Se a oblação que ofereces for algo cozido na assadeira, que seja flor de farinha amassada com azeite, sem fermento.🇮🇱 Hebraicoואם מנחה על המחבת קרבנך—סלת בלולה בשמן מצה תהיה Bíblia de Jerusalém"E, se a tua oferta for oferta de alimentos cozida na caçoula, será da flor de farinha sem fermento, amassada com azeite."6Após cortá-la em pedaços, derramarás azeite por cima; isso é uma oblação.🇮🇱 Hebraicoפתות אתה פתים ויצקת עליה שמן מנחה הוא {ס} Bíblia de Jerusalém"Em pedaços a partirás, e sobre ela deitarás azeite; oferta é de alimentos."7Se a oblação que ofereces for cozida na grelha, deverá ser flor de farinha com azeite.🇮🇱 Hebraicoואם מנחת מרחשת קרבנך—סלת בשמן תעשה Bíblia de Jerusalém"E, se a tua oferta for oferta de alimentos de frigideira, far-se-á da flor de farinha com azeite."8Trarás ao Senhor a oblação assim preparada, e a entregarás ao sacerdote, que a colocará no altar.🇮🇱 Hebraicoוהבאת את המנחה אשר יעשה מאלה—ליהוה והקריבה אל הכהן והגישה אל המזבח Bíblia de Jerusalém"Então trarás a oferta de alimentos, que se fará daquilo, ao SENHOR; e se apresentará ao sacerdote, o qual a levará ao altar."9Ele separará da oblação o que deverá ser oferecido como memorial, e o queimará no altar. Esse é um sacrifício consumido pelo fogo, de agradável odor ao Senhor.🇮🇱 Hebraicoוהרים הכהן מן המנחה את אזכרתה והקטיר המזבחה—אשה ריח ניחח ליהוה Bíblia de Jerusalém"E o sacerdote tomará daquela oferta de alimentos como memorial, e a queimará sobre o altar; oferta queimada é de cheiro suave ao SENHOR."10O que sobrar da oblação será para Aarão e seus filhos; isso é o que há de mais santo entre os sacrifícios feitos pelo fogo ao Senhor.🇮🇱 Hebraicoוהנותרת מן המנחה—לאהרן ולבניו קדש קדשים מאשי יהוה Bíblia de Jerusalém"E, o que sobejar da oferta de alimentos, será de Arão e de seus filhos; coisa santíssima é, das ofertas queimadas ao SENHOR."11Qualquer oblação que oferecerdes ao Senhor deverá ser preparada sem fermento: não queimareis nada que contenha fermento ou mel em sacrifício feito pelo fogo ao Senhor.🇮🇱 Hebraicoכל המנחה אשר תקריבו ליהוה—לא תעשה חמץ כי כל שאר וכל דבש לא תקטירו ממנו אשה ליהוה Bíblia de Jerusalém"Nenhuma oferta de alimentos, que oferecerdes ao SENHOR, se fará com fermento; porque de nenhum fermento, nem de mel algum, oferecereis oferta queimada ao SENHOR."12Podereis oferecê-lo ao Senhor como oferta de primícias, mas não será colocado no altar como oferta de agradável odor.🇮🇱 Hebraicoקרבן ראשית תקריבו אתם ליהוה ואל המזבח לא יעלו לריח ניחח Bíblia de Jerusalém"Deles oferecereis ao SENHOR por oferta das primícias; porém sobre o altar não subirão por cheiro suave."13Salgarás todas as tuas oblações; não deixarás faltar à tua oferta o sal da aliança de teu Deus. Porás, pois, sal em todas as tuas ofertas.*🇮🇱 Hebraicoוכל קרבן מנחתך במלח תמלח ולא תשבית מלח ברית אלהיך מעל מנחתך על כל קרבנך תקריב מלח {ס} Bíblia de Jerusalém"E todas as tuas ofertas dos teus alimentos temperarás com sal; e não deixarás faltar à tua oferta de alimentos o sal da aliança do teu Deus; em todas as tuas ofertas oferecerás sal."14Se fizeres ao Senhor uma oferta de primícias, oferecerás espigas tostadas ao fogo, grão tenro moído como oblação de tuas primícias.🇮🇱 Hebraicoואם תקריב מנחת בכורים ליהוה—אביב קלוי באש גרש כרמל תקריב את מנחת בכוריך Bíblia de Jerusalém"E, se fizeres ao SENHOR oferta de alimentos das primícias, oferecerás como oferta de alimentos das tuas primícias de espigas verdes, tostadas ao fogo; isto é, do grão trilhado de espigas verdes cheias."15Derramarás azeite por cima, ajuntando também o incenso; essa é uma oblação.🇮🇱 Hebraicoונתת עליה שמן ושמת עליה לבנה מנחה הוא Bíblia de Jerusalém"E sobre ela deitarás azeite, e porás sobre ela incenso; oferta é de alimentos."16O sacerdote queimará como memorial uma parte do grão moído e do azeite, além de todo o incenso. Esse é um sacrifício feito pelo fogo ao Senhor.”🇮🇱 Hebraicoוהקטיר הכהן את אזכרתה מגרשה ומשמנה על כל לבנתה—אשה ליהוה {פ} Bíblia de Jerusalém"Assim o sacerdote queimará o seu memorial do seu grão trilhado, e do seu azeite, com todo o seu incenso; oferta queimada é ao SENHOR."