1Ao mestre de canto. Segundo a melodia “A morte para o filho”. Salmo de Davi.*🇮🇱 Hebraico למנצח על-מות לבן מזמור לדוד Bíblia de Jerusalém"EU te louvarei, SENHOR, com todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas."2Eu vos louvarei, Senhor, de todo o coração, todas as vossas maravilhas narrarei.🇮🇱 Hebraico אודה יהוה בכל-לבי אספרה כל-נפלאותיך Bíblia de Jerusalém"Em ti me alegrarei e saltarei de prazer; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo."3Em vós eu estremeço de alegria, cantarei vosso nome, ó Altíssimo!🇮🇱 Hebraico אשמחה ואעלצה בך אזמרה שמך עליון Bíblia de Jerusalém"Porquanto os meus inimigos retornaram, caíram e pereceram diante da tua face."4Porque meus inimigos recuaram, fraquejaram, pereceram ante a vossa face.🇮🇱 Hebraico בשוב-אויבי אחור יכשלו ויאבדו מפניך Bíblia de Jerusalém"Pois tu tens sustentado o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no tribunal, julgando justamente;"5Pois tomastes a vós meu direito e minha causa; assentastes, ó justo Juiz, em vosso tribunal.🇮🇱 Hebraico כי-עשית משפטי ודיני ישבת לכסא שופט צדק Bíblia de Jerusalém"Repreendeste as nações, destruíste os ímpios; apagaste o seu nome para sempre e eternamente."6Com efeito, perseguistes as nações, destruístes o ímpio; apagastes, para sempre, o seu nome.🇮🇱 Hebraico גערת גוים אבדת רשע שמם מחית לעולם ועד Bíblia de Jerusalém"Oh! inimigo! acabaram-se para sempre as assolações; e tu arrasaste as cidades, e a sua memória pereceu com elas."7Meus inimigos pereceram, consumou-se sua ruína eterna; demolistes suas cidades, sua própria lembrança se acabou.🇮🇱 Hebraico האויב תמו חרבות—לנצח וערים נתשת—אבד זכרם המה Bíblia de Jerusalém"Mas o SENHOR está assentado perpetuamente; já preparou o seu tribunal para julgar."8O Senhor, porém, domina eternamente; num trono sólido, ele pronuncia seus julgamentos.🇮🇱 Hebraico ויהוה לעולם ישב כונן למשפט כסאו Bíblia de Jerusalém"Ele mesmo julgará o mundo com justiça; exercerá juízo sobre povos com retidão."9Ele mesmo julgará o universo com justiça, com equidade pronunciará sentença sobre os povos.🇮🇱 Hebraico והוא ישפט-תבל בצדק ידין לאמים במישרים Bíblia de Jerusalém"O SENHOR será também um alto refúgio para o oprimido; um alto refúgio em tempos de angústia."10O Senhor torna-se refúgio para o oprimido, uma defesa oportuna para os tempos de perigo.🇮🇱 Hebraico ויהי יהוה משגב לדך משגב לעתות בצרה Bíblia de Jerusalém"Em ti confiarão os que conhecem o teu nome; porque tu, SENHOR, nunca desamparaste os que te buscam."11Aqueles que conheceram vosso nome confiarão em vós, porque, Senhor, jamais abandonais quem vos procura.🇮🇱 Hebraico ויבטחו בך יודעי שמך כי לא-עזבת דרשיך יהוה Bíblia de Jerusalém"Cantai louvores ao SENHOR, que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos."12Salmodiai ao Senhor, que habita em Sião; proclamai seus altos feitos entre os povos.🇮🇱 Hebraico זמרו—ליהוה ישב ציון הגידו בעמים עלילותיו Bíblia de Jerusalém"Pois quando inquire do derramamento de sangue, lembra-se deles: não se esquece do clamor dos aflitos."13Porque, vingador do sangue derramado, ele se lembra deles e não esqueceu o clamor dos infelizes.🇮🇱 Hebraico כי-דרש דמים אותם זכר לא-שכח צעקת עניים (ענוים) Bíblia de Jerusalém"Tem misericórdia de mim, SENHOR, olha para a minha aflição, causada por aqueles que me odeiam; tu que me levantas das portas da morte;"14Tende piedade de mim, Senhor, vede a miséria a que me reduziram os inimigos; arrancai-me das portas da morte,🇮🇱 Hebraico חננני יהוה—ראה עניי משנאי מרוממי משערי מות Bíblia de Jerusalém"Para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião, e me alegre na tua salvação."15para que nas portas da filha de Sião eu publique vossos louvores, e me regozije de vosso auxílio.*🇮🇱 Hebraico למען אספרה כל-תהלתיך בשערי בת-ציון—אגילה בישועתך Bíblia de Jerusalém"Os gentios enterraram-se na cova que fizeram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé."16Caíram as nações no fosso que cavaram; prenderam-se seus pés na armadilha que armaram.🇮🇱 Hebraico טבעו גוים בשחת עשו ברשת-זו טמנו נלכדה רגלם Bíblia de Jerusalém"O SENHOR é conhecido pelo juízo que fez; enlaçado foi o ímpio nas obras de suas mãos. (Higaiom; Selá.)"17O Senhor se manifestou e fez justiça, capturando o ímpio em suas próprias redes.🇮🇱 Hebraico נודע יהוה—משפט עשה בפעל כפיו נוקש רשע הגיון סלה Bíblia de Jerusalém"Os ímpios serão lançados no inferno, e todas as nações que se esquecem de Deus."18Que os pecadores caiam na região dos mortos, todos esses povos que olvidaram a Deus.🇮🇱 Hebraico ישובו רשעים לשאולה כל-גוים שכחי אלהים Bíblia de Jerusalém"Porque o necessitado não será esquecido para sempre, nem a expectação dos pobres perecerá perpetuamente."19O pobre, porém, não ficará no eterno esquecimento; nem a esperança dos aflitos será frustrada para sempre.🇮🇱 Hebraico כי לא לנצח ישכח אביון תקות ענוים (עניים) תאבד לעד Bíblia de Jerusalém"Levanta-te, SENHOR; não prevaleça o homem; sejam julgados os gentios diante da tua face."20Levantai-vos, Senhor! Não seja o homem quem tenha a última palavra! Que diante de vós sejam julgadas as nações.🇮🇱 Hebraico קומה יהוה אל-יעז אנוש ישפטו גוים על-פניך Bíblia de Jerusalém"Põe-os em medo, SENHOR, para que saibam as nações que são formadas por meros homens. (Selá.)"21Enchei-as de pavor, Senhor, para que saibam que não passam de simples homens.🇮🇱 Hebraico שיתה יהוה מורה—להם ידעו גוים—אנוש המה סלה 22(l) Senhor, por que ficais tão longe? Por que vos ocultais nas horas de angústia?23(2) Enquanto o ímpio se enche de orgulho, é vexado o infeliz com as tribulações que aquele tramou.24(3) O pecador se gloria até de sua cupidez, o cobiçoso blasfema e despreza a Deus.25(4) Em sua arrogância, o ímpio diz: “Não há castigo, Deus não existe”. É tudo e só o que ele pensa.26(5) Em todos os tempos, próspero é o curso de sua vida; vossos juízos estão acima de seu alcance; quanto a seus adversários, os despreza a todos.27(6) Diz no coração: “Nada me abalará, jamais terei má sorte”.28(7) De maledicência, astúcia e dolo sua boca está cheia;* em sua língua só existem palavras injuriosas e ofensivas.29(8) Põe-se de emboscada na vizinhança dos povoados, mata o inocente em lugares ocultos; seus olhos vigiam o infeliz.30(9) Como um leão no covil, espreita, no escuro; arma ciladas para surpreender o infeliz, colhe-o, na sua rede, e o arrebata.31(10) Curva-se, agacha-se no chão, e os infortunados caem em suas garras.32(11) Depois diz em seu coração: “Deus depressa se esquecerá, ele voltará a cabeça, nunca vê nada”.33(12) Levantai-vos, Senhor! Estendei a mão, e não vos esqueçais dos pobres.34(13) Por que razão o ímpio despreza Deus e diz em seu coração “Não haverá castigo?”35(14) Entretanto, vós vedes tudo: observais os que penam e sofrem, a fim de tomar a causa deles em vossas mãos. É a vós que se abandona o infortunado, sois vós o amparo do órfão.36(15) Esmagai, pois, o braço do pecador perverso; persegui sua malícia, para que não subsista.37(16) O Senhor é rei eterno, as nações pagãs desaparecerão de seu domínio.38(17) Senhor, ouvistes os desejos dos humildes, confortastes-lhes o coração e os atendestes.39(18) Para que justiça seja feita ao órfão e ao oprimido, nem mais incuta terror o homem tirado do pó.